译文
溪流与山峦景色壮丽,这县城多么令人赞叹!夜风与寒露侵袭肌肤,我这身体已然衰老。 陡峭的岸边横泊着一叶小舟,偏偏沐浴在月光之下;我拖着手杖走过小桥,却未曾遇见一个行人。
注释
1. 德清县:今浙江省湖州市德清县,地处杭嘉湖平原西部。。
2. 抵:到达。。
3. 偶题:偶然题写。。
4. 溪山夺目:溪流与山峦景色引人注目。夺目,光彩耀眼。。
5. 壮哉县:多么壮美的县城啊。哉,语气词,表示感叹。。
6. 风露侵肌:夜风和露水侵袭肌肤,形容秋夜寒意。。
7. 老矣身:衰老的身体。矣,语气词。。
8. 断岸:陡峭的河岸。。
9. 横舟:横泊的小船。。
10. 偏得月:偏偏得到了月光的照耀。偏,偏偏,表示出乎意料或与常情相反。。
11. 曳杖:拖着拐杖。曳,拖,拉。。
12. 不逢人:没有遇到行人。。
赏析
此诗为南宋诗人杨万里晚年行旅之作,以简练的笔触勾勒出一幅秋夜孤寂的羁旅图。前两句“溪山夺目壮哉县,风露侵肌老矣身”,形成强烈对比:外界山水壮美,而自身年老体衰,感受着风露的寒意,透露出诗人对自然永恒与生命短暂的深沉感慨,以及旅途的孤寂与疲惫。后两句“断岸横舟偏得月,小桥曳杖不逢人”,选取“断岸”、“横舟”、“小桥”、“曳杖”等典型意象,营造出幽静、清冷、孤寂的意境。“偏得月”三字尤为精妙,赋予无生命的孤舟以灵性,仿佛它独享着月光的眷顾,反衬出诗人自身的孤独。“不逢人”则直接点出环境的空寂与诗人形单影只的处境。全诗语言平易自然,对仗工整,于白描中见深意,在写景中寓情怀,体现了杨万里“诚斋体”善于捕捉瞬间感受、语言活泼清新的艺术特色。