原文

寒卸园林春已透。
红著溪梅,绿染前堤柳。
见个人人今感旧。
引杯相属蒲塘酒。
金缕歌中眉黛皱。
多少闲愁,借与伤春瘦。
明日马蹄浮野秀。
柳颦梅惨空回首。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 堤岸 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 江南 清明 游子 溪流 爱情闺怨 花园

译文

寒意从园林中渐渐消退,春意已经完全渗透。溪边的梅花绽放着红色,堤岸的柳树染上了新绿。见到心上人不禁感慨往事,我们举杯共饮蒲塘美酒。 在《金缕衣》的歌声中眉头紧皱,多少无端的愁绪,都借着伤春之情让人消瘦。明日骑马踏青欣赏野外春色,却只能空自回首那柳眉紧皱、梅花凋零的暮春景象。

赏析

这首《蝶恋花》以细腻的笔触描绘暮春景色,抒发了深沉的伤春怀旧之情。上阕写景,'寒卸'、'春透'点明时节转换,'红梅'、'绿柳'色彩鲜明,展现春意盎然。下阕抒情,通过'金缕歌'、'眉黛皱'等意象,将个人情感与春色变化巧妙结合。'借与伤春瘦'一句尤为精妙,将抽象愁绪具象化。结尾'柳颦梅惨空回首',以景结情,余韵悠长,充分体现了婉约词含蓄深婉的艺术特色。

注释

寒卸:寒意消退,卸去寒冷。
春已透:春意已经完全显现。
红著溪梅:溪边梅花绽放红色。
绿染前堤柳:堤岸柳树染上绿色。
人人:对亲爱者的昵称,指心上人。
引杯相属:举杯相互劝酒。
蒲塘酒:蒲塘地方的美酒,或指泛称美酒。
金缕歌:指《金缕衣》曲,唐代名曲,多唱及时行乐之意。
眉黛皱:眉头紧皱,形容愁容。
伤春瘦:因感伤春天而消瘦。
马蹄浮野秀:骑马踏青,欣赏野外春色。
柳颦梅惨:柳眉紧皱,梅花凋零,形容春色将尽。

背景

此词为宋代佚名词人作品,具体创作背景已不可考。从内容看,应是在暮春时节与故人重逢后所作,表达了时光流逝、物是人非的感慨。词中运用了典型的宋词意象和表现手法,反映了宋代文人伤春悲秋的普遍情感取向。