译文
梧桐树叶飘落铺满地面,萧瑟的秋风吹拂着万里长空。在鹤鸣清越的明月之夜,我曾经在此处系缆停船。
注释
泊舟:停船靠岸。
顺济庙:宋代供奉海神妈祖的庙宇,多建于江河沿岸。
梧叶:梧桐树叶,秋季落叶象征时节变迁。
西风:秋风,常带萧瑟之意。
洗九天:形容秋风劲爽,仿佛能涤荡整个天空。
鹤声:鹤鸣声,象征高洁清远。
系:系缆停泊。
赏析
这首五言绝句以简练的笔触勾勒出秋夜泊舟的意境。前两句'梧叶落满地,西风洗九天'通过落叶与秋风的意象,营造出空灵澄澈的秋夜氛围。'洗'字用得尤为精妙,既写出秋风的清爽劲烈,又暗含天地如洗的净化之感。后两句'鹤声明月夜,曾此系吾船'转入回忆,鹤声与明月构成清幽的听觉与视觉画面,'曾此'二字透露出时光流转的感慨。全诗语言凝练,意境深远,在20字的篇幅内蕴含了对自然之美与人生际遇的深刻感悟。