原文

裴回游内禁,密勿赞鸿枢。
阴德加民物,清名服士夫。
天方遗一老,星忽陨三吴。
疑从龙髯去,乘云在帝都。
中原 五言律诗 哀悼 帝王 帝都 庄重 悼亡追思 文人 沉郁 颂赞

译文

您在皇宫禁地任职行走,勤勉辅佐重要朝政。 暗中积累德行惠及百姓,清正名声让士人敬服。 上天本欲留下这位老臣,明星却突然陨落三吴。 疑似追随黄帝乘龙而去,驾着祥云升向帝都天空。

赏析

这首挽歌以典雅庄重的语言,深情追忆胡太傅的生平功绩。前四句通过'内禁''鸿枢'等意象展现其显赫地位,'阴德''清名'突出其品德高尚。后四句运用'星陨三吴''龙髯乘云'等神话典故,将逝者升华到神话境界,既表达哀思又体现崇敬。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉而克制,体现了宋代挽诗庄重典雅的特色。

注释

裴回:同"徘徊",指在宫廷内任职行走。
内禁:皇宫禁地,指在皇帝身边任职。
密勿:勤勉努力,谨慎从事。
鸿枢:指重要的官职,如宰相、太傅等。
阴德:暗中积累的德行,不为人知的善行。
三吴:古地区名,指吴郡、吴兴、会稽一带。
龙髯:传说黄帝乘龙升天时,臣子扯住龙须想跟随。
帝都:指京城汴梁(今开封)。

背景

此诗为郑獬为悼念胡太傅所作。胡太傅即胡宿,北宋著名政治家、文学家,官至枢密副使、太子少师。郑獬与胡宿同朝为官,对其人品政绩十分敬重。这首诗创作于胡宿逝世后,通过挽歌形式表达对这位重臣的深切怀念和崇高评价。