译文
上奏归来回到寺庙般的居所,卸下马鞍放马自由不再需要前呼后拥。脱下象征权贵的紫衣金带,此刻我就成了林间一个普通的山野之人。
注释
拜表:古代官员向皇帝上奏章。
抵寺居:回到寺庙般的居所,指简朴住处。
解鞍纵马:卸下马鞍,放马自由。
罢传呼:停止前呼后拥的仪仗。
紫衣金带:紫色官服和金色腰带,象征高官显爵。
野夫:山野平民,无官一身轻的普通人。
赏析
这首诗通过对比官场生活的拘谨与山林生活的自在,展现了作者对自然生活的向往。前两句描写卸去官职束缚的过程,'解鞍''罢传呼'等动词生动表现了解脱感。后两句'紫衣金带尽脱去'与'林间一野夫'形成强烈对比,突出身份转换的彻底性。全诗语言简练,意境清新,体现了宋代士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的人生哲学。