译文
秋夜的露水寒气刺入肌肤,令人颤栗, 不得不舍弃手中易逝的明月光华。 抬眼追寻那隐没云端的鸿雁, 清澈的月光洒向遥远的天涯海角。
注释
露气:秋夜的露水寒气。
粟我肤:使肌肤起粟,形容寒冷刺骨。
弃捐:抛弃、舍弃。
掌中月:比喻易逝的美好事物。
高眼:高远的眼光。
没云鸿:隐没在云中的鸿雁。
澄辉:清澈的月光。
眇:远望。
穷发:极远的不毛之地,出自《庄子·逍遥游》。
赏析
这首诗以中秋夜景为背景,通过'露气''明月''云鸿'等意象,营造出清冷空灵的意境。前两句写肌肤感受的寒意与对易逝美好的无奈,后两句转写远望之景,视野开阔,情感深沉。'没云鸿'暗喻高远志向,'眇穷发'展现时空的无限延伸。全诗语言凝练,对仗工整,在有限的五言中蕴含无限的哲思,体现了宋代文人追求理趣的诗歌特色。