译文
拨开凡尘踏入紫烟缭绕的仙境,在五羊坛上寻访神仙踪迹。 人世间自觉已无清净之地,谁料想繁华城里竟藏有洞天福地。 竹叶繁茂的阴影笼罩着药圃,桃花温暖的香气映照着芝田。 吟诗之余在池边斜靠枕榻,听着风雨萧萧吹动白莲。
注释
五仙观:位于广州越秀山的道教宫观,传说有五仙人骑羊降临广州。
紫烟:道家所说的祥瑞之气,亦指仙境云雾。
五羊坛:五仙观内的祭坛,与五羊降穗的传说相关。
洞天:道教指人间仙境。
药圃:种植药材的园地。
芝田:传说中仙人种灵芝的田地。
攲枕:斜靠着枕头。
萧萧:形容风雨声。
赏析
本诗以寻仙访道为线索,展现五仙观这一城市中的世外桃源。首联'拨破浮尘'与'入紫烟'形成鲜明对比,象征从尘世到仙境的过渡。颔联运用反衬手法,'无闲地'与'有洞天'相对,突出道观的幽静神秘。颈联工笔描绘观中景色,'竹叶影繁'、'桃花香煖'营造出温馨静谧的仙境氛围。尾联以'风雨萧萧吹白莲'作结,既写实景又寓禅意,白莲在风雨中摇曳的形象暗含超脱尘世的高洁品格。全诗语言清丽,意境深远,体现了明代文人追求精神净土的思想倾向。