原文

波面孤篷窄,关头古渡幽。
舟轻疾移岸,岸曲屡回舟。
野润蒸梅雨,天寒张麦秋。
欠伸思晚步,舍棹涉芳洲。
五言律诗 写景 山水田园 抒情 文人 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 芒种 闲适 隐士 黄昏

译文

水波荡漾中孤舟的船篷显得狭窄,古老渡口的关隘幽深静谧。 轻快的小舟迅速靠近岸边,弯曲的河岸让船只多次回转。 原野湿润蒸腾着梅雨的气息,天气微寒正是麦子成熟的秋季。 疲倦地伸展身体想要晚间散步,于是放下船桨踏上芬芳的沙洲。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了解舟出游的闲适情景。前两联通过'孤篷窄''古渡幽''舟轻疾''岸曲回'等意象,生动表现了舟行水上的动态美感。第三联'野润蒸梅雨,天寒张麦秋'巧妙运用通感手法,将视觉的'润'、触觉的'蒸'、温度的'寒'与季节的'秋'融为一体,营造出梅雨时节特有的湿润清寒意境。尾联'欠伸思晚步,舍棹涉芳洲'自然转折,从舟行到步行的转换,体现了诗人随性而游的闲适心境。全诗语言简练,对仗工整,意境清新淡远,展现了王安石晚年诗歌洗练含蓄的艺术特色。

注释

解舟:解开缆绳,驾船出行。
孤篷:孤单的船篷,指小船。
关头:关隘要口,渡口所在。
古渡:古老的渡口。
梅雨:江南梅子成熟时的连阴雨。
张麦秋:麦子成熟的秋季。张,伸展,指麦子成熟。
欠伸:打哈欠伸懒腰,形容疲倦。
舍棹:放下船桨,指停船。
芳洲:花草芬芳的小洲。

背景

此诗创作于王安石晚年退隐金陵时期。熙宁九年(1076年),王安石第二次罢相后,退居江宁半山园,过起了闲适的隐居生活。这一时期他创作了大量山水田园诗,以自然景物抒发内心感悟。《解舟》正是这一时期的代表作之一,通过描绘舟行野渡的场景,表达了诗人远离政治漩涡后恬淡自适的心境。