译文
律管才吹响九寸长短,天帝派遣水神玄冥下界掌管水域。 时光流转已过百四十日,冬日渐长正值斗柄指向子位。 已经驱除群阴小人,天下百姓欢歌中仍夹杂怨声。 因开辟金阙而贬谪太白星君,不许他在天庭久修仙道。 太白星君尘缘本来未断,愿以天工巧技显现人世拙朴。 定会施降甘霖遍洒人间,归来面对千年不变的铁心无忧。
注释
律管:古代候气的竹管,长九寸,用以测节气。
玄冥:水神名,主冬季。
天度:天体的度数,指时间。
爱日:指冬天的太阳。
斗建子:北斗星柄指向子位,指农历十一月。
群阴:指阴气或小人。
金关:指天宫的金阙。
太白:太白金星,此处喻指贤能之士。
练真:修炼成仙。
恙铁:指烦恼疾病,铁喻坚固。
赏析
本诗以天文历法意象起兴,通过神话传说表达对友人生日的祝福。艺术上运用象征手法,将自然现象与人事相联系,'律管'、'玄冥'、'太白'等意象营造出神秘瑰丽的意境。结构上前后呼应,从时序更替到人事变迁,最终归于超脱境界。语言凝练典雅,用典自然贴切,体现了宋代哲理诗的特点。