译文
新建的庙宇中供奉着衣冠庄重的神像,身着长衫的百姓欢欣耕作。祈愿从此风调雨顺如德行恒常,我愿做那在常山脚下歌颂功德的人。
注释
博带峨冠:宽大的衣带和高高的帽子,指代官员服饰。
庙像:庙宇中的神像或先贤塑像。
长衫紫领:普通百姓的服饰,紫领可能指有身份的长者。
雨旸:雨天和晴天,指气候状况。
常德:恒常的德行或恩泽。
常山:可能指恒山,五岳之一,或指常山郡。
荐号人:进献名号、歌颂功德的人。
赏析
这首诗描绘了新建庙宇后百姓安居乐业的景象,表达了对风调雨顺、国泰民安的美好祝愿。前两句通过'博带峨冠'与'长衫紫领'的对比,展现了神像的庄严与百姓的朴实,形成和谐的画面。后两句直抒胸臆,将自然气候与道德教化相联系,体现了古人'天人感应'的思想。全诗语言朴实,情感真挚,具有浓厚的民间祭祀色彩。