译文
你不见山野之人为了谋食搜遍山谷,不像那些花钱购买粮食的人。 连蘼芜、蔷薇这些细小植物都饱含情意,怎会遗漏黄独这样的灵根呢? 杜甫当年饥寒交迫走遍九州,生计全靠一把长锄维系。 早知道大雪封山又没有野菜,想要寻找食物却已冻伤手脚。 我如今素食也常感饥饿,感激邻居扛着锄头送来食物。 这黄独看似普通芋头却深藏土中,味道远胜于人工种植的荸荠。 孩子们见到这新奇食物惊讶不已,甚至想亲自扛锄去挖掘。 人生困顿确实令人感慨,种种忧愁如同湿衣缠身。 劳烦您转达我的谢意,不知何时才能像颜蠋那样安贫饱食?
注释
子楚:作者友人字号。
小甑:小型蒸食器皿。
饷予:赠送给我。
黄独:中药名,又名黄药子,块茎可食。
少陵:指杜甫,自称少陵野老。
长镵:长柄锄头。
皲瘃:皮肤冻裂生疮。
斤斸:斧头和大锄,指农具。
冠芋:芋头的一种。
凫茈:荸荠。
捃挶:采集收拾。
颜蠋:战国时齐国隐士颜斶,安贫乐道。
赏析
这首诗以友人馈赠黄独为切入点,展现宋代文人的清贫生活与高尚情操。艺术上采用对比手法,将'野人谋食'与'输钱买粟'对照,突出自然馈赠的珍贵。引用杜甫采药典故,深化历史厚重感。语言质朴自然,意象生动,'长镵''斤斸'等农具意象强化了生活实感。结尾用颜蠋典故,表达安贫乐道之志,情感真挚动人,体现了宋诗理趣与人文关怀的融合。