译文
不愿用高大的台榭压迫城郭,怎奈长淮两岸春色环绕四周。 听说您在公务之余吟咏长啸,满天的清风明月更添精神气韵。
注释
熙台:古代台观名,具体位置不详,可能为宋代建筑。
城闉:城门,指城郭。闉,音yīn,古代瓮城的门。
长淮:指淮河,流经安徽、江苏等地的重要河流。
公馀:公务之余,指官员的闲暇时间。
吟啸:吟咏歌啸,形容文人雅士的潇洒举止。
赏析
这首诗描绘了一幅官员在熙台休闲赏景的雅致画面。前两句写熙台建筑的谦和姿态与周边自然春色的和谐共存,体现了'天人合一'的哲学思想。后两句通过'吟啸'这一典型文人行为,展现了士大夫阶层公务之余的精神追求。全诗语言清新自然,意境开阔,将建筑美、自然美与人文精神完美融合,体现了宋代文人雅致的生活情趣和超脱的精神境界。