译文
树叶凋零的孤山显得格外孤寂,刺骨的寒风吹动着枯黄的芦苇索索作响。 梅花的幽香全然没有传来任何消息,不知当年的和靖先生是否还在意这冬日的景象。
注释
木落:树叶凋落。
孤山:杭州西湖中的一座小山,因林逋隐居而闻名。
尖风:刺骨的寒风。
索索:风吹枯芦发出的声响。
枯芦:干枯的芦苇。
暗香:梅花的幽香,化用林逋'暗香浮动月黄昏'。
和靖:林逋(967-1028),北宋隐逸诗人,谥号和靖先生,隐居孤山,以梅为妻,以鹤为子。
著意:在意,留意。
赏析
这首诗以冬日孤山为背景,通过'木落''尖风''枯芦'等意象营造出萧瑟凄清的意境。前两句写景,突出'孤'字,既写山孤,更显心境之孤。后两句巧妙化用林逋'暗香浮动月黄昏'的典故,以问句作结,含蓄表达对隐逸高士林逋的追慕之情。全诗语言凝练,意境深远,将景物描写与历史典故自然融合,展现了元代文人淡雅含蓄的诗风。