车马南归兮惠我五阕,一唱三叹兮亦孔之惙。盍置诸左右兮观省昭揭,岁寒之歌兮声声激烈。
人生感慨 冬景 友情酬赠 含蓄 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 楚辞体 江南 激昂 自励 说理 隐士

译文

友人乘车马南归啊,惠赠我五首诗歌,吟诵起来婉转深沉啊,令人深感忧伤。何不将这些诗篇放置在身边啊,时时观看反省明白揭示,这首赞美岁寒松柏的诗歌啊,每一声都如此激昂热烈。

注释

车马南归:指友人乘车马南归。
惠我五阕:惠赠我五首诗歌。阕,量词,指歌曲或词的一首。
一唱三叹:形容诗文婉转而含义深刻。
亦孔之惙:也非常忧伤。孔,很;惙,忧愁。
盍置诸左右:何不放置在身边。盍,何不;诸,之于。
观省昭揭:观看反省,明白揭示。
岁寒之歌:指赞美松柏耐寒的诗歌。
声声激烈:每一声都激昂热烈。

赏析

这是王柏《和立斋岁寒歌五章》的最后一首,全诗以楚辞体的'兮'字句式为特色,情感真挚深沉。前两句写友人赠诗的情谊和读诗的感受,'一唱三叹'既形容诗歌的艺术感染力,又表达了对友人才华的赞赏。'亦孔之惙'则透露出离别的不舍和对世事的忧思。后两句转入自省和励志,'观省昭揭'体现儒家修身自省的精神,而'岁寒之歌声声激烈'则以松柏喻志,表达在逆境中坚守节操的坚定信念。全诗语言凝练,意境深远,将友情、诗艺、修身、励志完美融合,展现了宋代理学家诗作的典型特色。