译文
报更的鼓声刚刚停歇宫门缓缓打开,陪祭的官员们整齐排列在高高的台阶上。 我这卑微的臣子也有幸在西廊进献祭品,只能持着温和恭敬的心来报答神灵。
注释
唱彻:报更声结束。彻,完毕、结束。
严更:警戒夜行的更鼓。严,警戒、严肃。
凤钥:宫门的锁钥。凤,指宫门上的凤形装饰。
侍祠:陪从祭祀。祠,祭祀。
济济:形容人员众多而整齐的样子。
崇陔:高高的台阶。崇,高;陔,台阶的层次。
小臣:作者自谦之称。
忝:谦辞,表示愧于从事某事。
廊西:庙堂西侧的廊庑。古代祭祀时,官员按品级分列东西廊下。
献:进献祭品。
秉:持守、秉持。
温恭:温和恭敬。
对越:应对、报答。语出《诗经·周颂·清庙》:'对越在天'。
赏析
这首诗生动描绘了宋代明堂祭祀的庄严场景。前两句通过'唱彻严更'、'凤钥开'、'济济列崇陔'等意象,营造出皇家祭祀的肃穆氛围。后两句转为作者个人感受,'小臣亦忝'表现出谦卑之心,'惟秉温恭'则体现了儒家祭祀时'祭如在'的虔诚态度。全诗语言简练,对仗工整,既有宏大的场景描写,又有细腻的心理刻画,展现了宋代宫廷诗歌的典雅风格。