雪片幻成肌骨,月华借与精神。一声羌笛怨黄昏。吹香飘缟袂,脱迹委红裙。枝上青青结子,子中白白藏仁。那时别是一家春。劈泥尝煮酒,拂席卧清阴。
含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 月夜 江南 淡雅 花草 隐士 雪景 黄昏

译文

梅花如雪片幻化成清瘦的肌骨,月光赋予它高华的精神。黄昏时分一声羌笛传来哀怨的《梅花落》。风吹香气飘动如白袖飞舞,凋落的花瓣如红裙委地。 枝头已结出青青的梅子,果核中藏着洁白的果仁。那时节别有一番春意。劈开泥土取酒煮梅品尝,在清荫下拂净席子安然卧眠。

注释

临江仙:词牌名,双调五十四字,上下片各五句三平韵。
雪片幻成肌骨:形容梅花如雪片般洁白,以雪为骨,极写其清瘦高洁。
月华借与精神:月光赋予梅花清冷高华的气质。
羌笛:古代羌族乐器,笛曲有《梅花落》,此处暗用典故。
缟袂:白绢衣袖,喻指梅花花瓣。
脱迹委红裙:梅花凋落如红裙委地,暗指梅花结果。
青青结子:梅子初结呈青色。
白白藏仁:梅核中的果仁洁白。
劈泥尝煮酒:化用古人以梅子煮酒的典故。
拂席卧清阴:在梅荫下拂席而卧,享受清幽。

赏析

这首词以落梅为题,通过细腻的笔触展现梅花从盛开到结果的生命历程。上片写梅花之魂,以雪月为喻,突出其高洁品格;下片写梅实之韵,展现生命轮回的哲理。全词运用通感手法,将视觉、听觉、嗅觉巧妙结合,羌笛声与落花意象相映成趣。'劈泥尝煮酒'化用古人'青梅煮酒'的雅事,'拂席卧清阴'则体现隐逸情怀,在婉约中见旷达,在伤感中蕴希望,是一首咏梅词中的佳作。