日脚才添一线长。葭灰吹玉管,转新阳。老来添得鬓边霜。年华换,归思满沧浪。唤客对凝香。公庭凫鹜散,缓行觞。何须红袖立成行。清淡好,胜似听丝簧。
人生感慨 冬景 冬至 友情酬赠 叙事 含蓄 婉约派 官员 抒情 文人 江南 淡雅

译文

冬至过后白昼刚延长一线,律管中的葭灰飞动,阳气开始回转。年老又添了鬓边白发,年华更换之际,归隐的思绪如沧浪之水弥漫心间。 邀请宾客对坐品香,公务完毕如野鸭散去,从容举杯畅饮。何须歌姬成群侍立,清谈雅聚的意境,胜过聆听丝竹管弦。

注释

日脚添一线:指冬至后白昼渐长,古代有'冬至一阳生'之说。
葭灰吹玉管:古人用葭莩灰填律管,冬至时灰飞管通,以候节气。
沧浪:原指水色,此处化用《楚辞》'沧浪之水清兮',喻归隐之思。
凝香:指焚香会客的雅致氛围。
公庭凫鹜散:化用《后汉书》'凫鹜皆散'典故,形容公务完毕后的闲适。
红袖:代指歌舞伎乐。
丝簧:丝竹乐器,泛指歌舞音乐。

赏析

这首词以冬至节气为背景,通过官场宴饮的场景,抒发了年华老去、渴望归隐的复杂心境。上阕用'葭灰吹玉管'的节气意象与'鬓边霜'的人生感慨形成时空对照,下阕以'清淡好,胜似听丝簧'表明淡泊心境。全词在节令更替中寄寓人生哲思,在官场应酬中保持文人雅趣,语言清丽含蓄,情感深沉隽永。