译文
海河岸边的三位友人自成一个超脱的世界,今夜的壮美江山属于我们这些人。 才子相聚唯恐招来无端猜疑,对每一花每一叶都要细细推敲诗句。
注释
逭暑:避暑。逭,逃避之意。
河干:河岸,指海河岸边。
三子:指与作者同游的三位友人。
自成世:自成一个世界,意指超脱尘俗。
我曹:我辈,我们这些人。
连壁:并列的美玉,喻指几位才子相聚。
市虎:市中之虎,指流言蜚语或无端猜疑。
一花一叶:指细微的景物和诗句的斟酌。
推敲:反复斟酌字句,典故出自贾岛"僧敲月下门"。
赏析
这首诗展现了晚清文人雅集时的闲适与谨慎并存的复杂心态。前两句以"自成世"和"属我曹"表现出文人相聚时的自得与超脱,将自然美景与人文情怀融为一体。后两句笔锋一转,用"市虎"典故暗喻当时社会环境的复杂,文人相聚也需谨慎以免招致非议。"一花一叶费推敲"既指作诗时的字斟句酌,也暗含对时局的微妙观察。全诗语言凝练,意境深远,体现了清末文人既追求艺术完美又顾忌社会舆论的矛盾心理。