译文
骏马华车如隐隐雷声般消逝, 依附的冰山权势已瓦解不再回来。 坟墓上的泥土还未干透已成饿鬼, 园中鲜花虽然娇艳又能为谁绽放。
注释
花骢:毛色斑驳的骏马,指代权贵的坐骑。
油壁:油壁车,古代贵族妇女所乘的华美车辆,车壁用油涂饰。
轻雷:隐约的雷声,暗喻权贵的威势。
冰山:比喻看似强大实则不可依靠的权势。
坟土未乾:指人刚死不久,坟墓上的土还未干。
馁鬼:饿鬼,指死后无人祭祀的鬼魂。
为谁开:反诘语气,意指花开无人欣赏,暗含讽刺。
赏析
本诗以犀利的笔触讽刺权贵势力的短暂与虚幻。前两句用'花骢''油壁''轻雷'等意象渲染权贵昔日的显赫,'冰山'之喻深刻揭示其外强中干的本质。后两句通过'坟土未乾'与'园花虽好'的强烈对比,展现权势崩塌后的凄凉景象。全诗语言凝练,意象鲜明,运用对比手法突出人世无常的哲理,具有深刻的警世意义。