译文
借梨花饮酒排遣,柳絮催生诗情,满窗都是春日的哀怨。稀疏的春雨过后,洗净了台阶上的落花。细数东风已吹过二十四番花信,多少次错过了西园的宴饮。看着朱门小帘,不如像那双燕飞回旧日的巢穴。 曾经见过她淡淡的蛾眉。自别后,想必眉间愁容不展。在花荫下扑蝶,却怕看见题诗的团扇。试着托流水寄去情意,但落花随波流不到春尽的远方。只剩无聊地病酒憔悴,在月照荼蘼的庭院中独自徘徊。
注释
锁窗寒/琐寒窗:词牌名,又名锁寒窗。
趁酒梨花:借梨花饮酒遣怀。
催诗柳絮:飘飞的柳絮激发诗兴。
二十四番:指二十四番花信风。
西园宴:指文人雅集。
双蛾浅:指女子淡淡的蛾眉。
黛痕不展:眉间愁容不展。
题诗团扇:用班婕妤团扇诗典故。
潮红:指落花随水流逝。
荼蘼:春末夏初开花,暗示春尽。
赏析
这首词以春思为题,通过梨花、柳絮、春雨、落花等意象,营造出哀婉缠绵的意境。上片写春景春怨,下片抒离别相思,结构严谨。词人运用比兴手法,以双燕反衬人之孤独,以流水寄情表达相思难寄的惆怅。'病酒厌厌'、'夜月荼蘼'等句,将春尽的伤感与人生的无奈巧妙融合,体现了南宋末代词人特有的婉约深曲风格。