译文
春风吹绿了柳树梢头,在这美好时光里寻觅诗句反复推敲。最是沉醉于姜白石清空高远的词境,悠闲地在春日的窗前亲手抄录他的作品。
注释
吹绿东风:春风吹绿大地,东风在古诗词中常指春风。
染柳梢:柳树发芽变绿,仿佛被春风染上了颜色。
良辰:美好的时光,指春日佳期。
索句:寻找诗句,指创作诗歌。
推敲:指反复斟酌字句,典故出自贾岛"僧敲月下门"。
耽:沉溺、沉醉于。
白石:指南宋词人姜夔(号白石道人),其词风以清空骚雅著称。
清空思:清空高远的艺术境界和思绪。
春窗:春天的窗前。
手自钞:亲手抄写。
赏析
这首诗展现了学者在春日创作时的雅趣。前两句写景抒情,东风染绿柳梢的意象生动鲜活,"推敲"一词既用典又写实。后两句转入对姜夔词风的追慕,"清空思"精准概括了白石词的艺术特色。全诗语言清丽,意境高雅,体现了传统文人的审美情趣和学术追求,将春日闲适与文学创作完美结合。