译文
眼前的荷花绽放得格外鲜艳美丽, 初乘小船还有些迟疑,久了便觉自在随意。 每日行走在孤山下的道路上, 红菱白藕丰饶得几乎不用计较价钱。
注释
湖山十咏:组诗名,共十首,此为第九首。
鲜妍:鲜艳美丽。
小艇:小船。
自便:自在随意。
孤山:杭州西湖中的一座小岛,以梅花和荷花著称。
红菱:红色的菱角。
白藕:白色的莲藕。
不论钱:不计价钱,形容物产丰饶。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘西湖夏日风光。前两句通过'过眼作鲜妍'的动态描写,展现荷花转瞬即逝的绚烂之美,而'小艇初疑久自便'则细腻刻画了游人从生疏到自在的心理变化。后两句'日日孤山山下路'暗示诗人频繁游赏的雅兴,'红菱白藕不论钱'既写实又富有深意,既表现西湖物产丰饶,又暗含对自然馈赠的珍视。全诗语言清新自然,意境闲适淡远,充满江南水乡的生活情趣。