译文
在渡口桥边送别时心情如何?每每面对晴朗江面都惋惜时光如流水般逝去。欢笑快乐时常想起相见的日子,试着比试谁记忆力更强、读的书更多。
注释
津桥:指渡口的桥梁,常为送别之地。
晴川:晴朗的江面,化用崔颢《黄鹤楼》"晴川历历汉阳树"意境。
逝波:流逝的江水,喻指逝去的时光,出自《论语》"逝者如斯夫"。
强记:记忆力强,博闻强记之意。
赏析
此诗为吴宓悼念亡妻陈心一(字琴)的组诗之一,通过回忆往日送别情景,抒发对逝去时光的追忆。前两句以津桥送别和晴川逝波两个意象,营造出时空流转的意境;后两句通过"笑乐""强记"等生活细节,展现夫妻间温馨的学术切磋场景。全诗含蓄深沉,在平淡叙述中蕴含深厚情感,体现了近代学者诗歌的典雅与深情。