译文
古代有勇士孟施舍,他的勇敢就在于能够无所畏惧。 如果有人学习佛法,勇气也应当像他这样。 不必非要到讲经处打坐,也不用刻意进入禅门修行。 只要能够舍弃一切执着,保证能让佛陀心生欢喜。
注释
孟施舍:战国时期勇士,以勇武著称。《孟子·公孙丑上》载其言'视不胜犹胜也;量敌而后进,虑胜而后会,是畏三军者也。舍岂能为必胜哉?能无惧而已矣'。
讲下坐:指在讲经说法之处打坐参禅。
禅门:佛教禅宗的法门,此处泛指佛教修行场所。
一切舍:佛教术语,指舍弃一切执着和分别心。
管取:保证、必定,宋元时期口语。
赏析
这首诗体现了王安石晚年的禅学思想,以勇士的无畏精神比喻修行佛法的决心。前两句借用《孟子》中孟施舍的典故,将武勇转化为修行的勇气,构思新颖。后四句直指禅宗核心,强调'直指人心,见性成佛'的顿悟法门,反对形式主义的坐禅读经。语言质朴自然,说理透彻,在宋代禅诗中独具特色,展现了作者对佛法真谛的深刻理解。