译文
苏轼的文字如乌鸦般墨色浓黑,在这文章脉络中漫溢着五车学识。 洁白如雪终不被染黑,纷扬变幻本无实花。 观雪中白足不知何处去,疑有雪神岂是造物主。 慧可忍寒立雪悟道已觉晚,为谁断臂少林求法门。
注释
惠施:战国名家代表人物,以善辩著称,此处借指苏轼文采。
黑如鸦:形容文字墨色浓黑,喻文章丰富。
机缅:织机的丝缕,喻文章脉络。
五车:指学富五车,典出《庄子》。
皭若易缁:洁白之物染黑,出自《论语》'不曰白乎,涅而不缁'。
青腰:传说中的雪神。
慧可:禅宗二祖,立雪断臂求法典故。
少林叉:指慧可少林寺断臂求法事。
赏析
此诗为王安石读苏轼雪诗后的和作,巧妙将禅宗典故与雪景结合。前两联以'黑如鸦'与'本无花'形成色彩对比,暗喻文字与禅理的关系。后两联化用慧可立雪求法典故,既切合雪的主题,又暗含对苏轼文学境界的赞赏。全诗用典精当,意境空灵,展现了王安石晚年深研佛理后的诗风特色。