书剑飘零作浪游。行踪随处任勾留。花红似锦情难尽,事大如天醉亦休。故人约,归无由。几回遥远海东头。白云淡淡高飞去,一处乡心两处愁。
人生感慨 写景 凄美 友情酬赠 含蓄 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 江南 游子 花草

译文

带着书籍宝剑漂泊四方漫游,行踪所到之处随意停留。鲜花红艳如锦情感难以尽诉,即便天大的事情醉酒后也能罢休。 与老友的约定,归去却无理由。几次遥望那遥远的东海之滨。白云淡淡地向高处飞去,同样的思乡之心却化作两地的忧愁。

注释

书剑飘零:指带着书籍和宝剑四处漂泊,古代文人常以书剑象征文才武略。
浪游:漫无目的地游历。
勾留:停留,逗留。
花红似锦:形容鲜花盛开如锦绣般绚烂。
事大如天:形容事情极其重大。
醉亦休:即使喝醉也能放下。
故人:老朋友,指王琳。
海东头:东海之滨,指遥远的地方。
白云淡淡:形容白云轻盈淡远的样子。
乡心:思乡之情。

赏析

这首词以赏花为引,抒发了对友人王琳的深切思念和漂泊无依的愁绪。上阕通过'书剑飘零'、'随处勾留'等意象,生动刻画了一个浪迹天涯的文人形象。'花红似锦情难尽'既写景又抒情,以绚烂春花反衬心中难尽之情。'事大如天醉亦休'更是展现出文人豁达中带着无奈的心境。下阕直抒胸臆,'故人约,归无由'道出与友人相约却无法归去的遗憾。结尾'白云淡淡高飞去,一处乡心两处愁'以白云为喻,将无形的相思化为有形的意象,语言凝练而意境深远,充分体现了词体婉约含蓄的艺术特色。