前旌一幅粉书名,行路知君亦涕零。遂失词人空甫里,谩留悲鹤老华亭。主张寿禄无三甲,收拾文章有六丁。归处仙龛终不远,新坟东见海山青。
七言律诗 哀悼 官员 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 新坟 江南 沉郁 海山

译文

前导的旌旗上写着您的名姓,过路之人为您泪落不停。 文坛从此失去了一位词人,空余华亭鹤唳的悲声。 命运未能赐予您长寿福禄,但留下的文章自有神明护承。 归去仙界的路途并不遥远,新坟东望可见海山青青。

注释

前旌:官员出行时的仪仗旗帜。
粉书名:用白粉书写的姓名,指挽联上的题名。
涕零:流泪哭泣。
甫里:指唐代文学家陆龟蒙,号甫里先生,此处借指陆公。
华亭:今上海松江,陆机故里,陆机临刑叹"华亭鹤唳"典故。
三甲:科举考试中的三甲,喻指功名寿禄。
六丁:道教神祇,能搬运文书,此处指文章传世。
仙龛:供奉神仙的龛位,喻指墓冢。

赏析

本诗是王安石为悼念友人陆某所作挽辞。首联以"前旌粉书"点明逝者身份,"行路涕零"烘托哀悼氛围。颔联巧用陆龟蒙、陆机两位陆姓名人典故,既切合逝者姓氏,又暗喻其文学才华。颈联"无三甲"与"有六丁"形成强烈对比,表达对逝者才高命蹇的惋惜和对文章传世的坚信。尾联以"仙龛不远"的仙家语和"海山青"的自然景作结,意境开阔,哀而不伤。全诗用典精当,对仗工整,情感深沉含蓄,体现了王安石晚年诗歌沉郁苍劲的风格。