译文
傍晚点燃驱邪的仙香袅袅飘散,清晨编织延年的长命缕已完成。 祝愿皇后陛下万寿无疆,愿和煦的南风常伴着舜帝般的雅乐声。
注释
夕然:傍晚点燃。然,同'燃'。
辟恶:驱除邪气。端午有焚香辟邪习俗。
仙香:指宫廷特制的香料。
度:飘散,弥漫。
朝结:早晨编织。
帝缕:指端午长命缕,又称续命缕。
玉宸:天帝或皇帝的居所,此处指皇后。
千万寿:万寿无疆的祝颂。
薰风:和暖的南风。
舜弦声:舜弹五弦琴歌《南风》的典故。
赏析
这首端午帖子词以精巧的意象和典故,展现了宫廷端午节的祥瑞氛围。前两句'夕然辟恶''朝结延年'对仗工整,通过'仙香''帝缕'两个典型意象,勾勒出宫廷端午的奢华场景。后两句转入祝颂,'玉宸'既指天帝居所又暗喻皇后,'舜弦声'用舜帝《南风歌》典故,既切合端午时令又寓意政治清明。全诗语言华美,用典贴切,体现了宋代宫廷诗歌的典雅风格。