译文
小楼寂静无声,细雨绵绵沉沉。楼外青山在雨中显得颜色更深。空说着不如归去的好,有几人真正懂得杜鹃啼叫的思乡之心。 高大的树影,古老的祠堂。寂寞的山村经历了一夜寒霜。一夜寒霜后人已离去,孤立的山峰在清冷月光照耀下显得格外荒凉。
注释
捣练子:词牌名,原为唐教坊曲名,多写征妇思夫之情。
寂寂:寂静冷清的样子。
沉沉:形容雨势绵密沉重。
杜鹃心:杜鹃鸟啼声似"不如归去",古人常借以表达思乡之情。
祠堂:祭祀祖先或先贤的场所。
孤峰:孤立的山峰。
冷照:清冷的月光照耀。
赏析
这首词以山村春秋为背景,通过寂楼、沉雨、青山、霜夜等意象,营造出孤寂凄清的意境。上片写春雨中的寂寥,借杜鹃啼归表达思乡之情;下片写秋霜后的荒凉,通过祠堂、孤峰、冷月等意象深化了时光流逝、人事变迁的感慨。全词语言凝练,意境深远,运用对比手法将春秋两季的不同景致融为一体,表达了深沉的乡愁和人生感慨。