原文

啼声渐紧草根虫,似絮停云抹暮空。
疏落看怜秋后叶,高寒坐怯晚来风。
身名试与权轻重,文字徒劳计拙工。
容易一年真可叹,犹将有限事无穷。
七言律诗 中原 人生感慨 凄美 含蓄 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 沉郁 白露 盛唐气象 秋景 说理 隐士 霜降 黄昏

译文

草根处的秋虫鸣叫声越来越急促,如絮般的静止云朵涂抹在傍晚天空。 看着稀疏零落的秋后树叶令人怜惜,独坐高处畏惧晚来寒风的侵袭。 尝试权衡身份名誉的轻重得失,文字创作徒劳计较拙劣的文笔功夫。 时光容易流逝一年又将过去真可叹息,仍要以有限的生命去追求无穷的事物。

赏析

此诗为欧阳修晚年感怀之作,通过秋日景象抒发了人生感慨。前两联以工笔描绘秋景:虫鸣渐紧、停云抹空、落叶疏落、晚风寒凉,营造出萧瑟凄清的意境。后两联转入抒情议论,以'身名权轻重'表达对功名利禄的反思,'文字计拙工'体现对文学创作的自省。尾联'有限事无穷'深刻揭示了人生有限与追求无限的矛盾,体现了宋代文人特有的理性思考和生命意识。全诗对仗工整,情景交融,语言凝练而意蕴深远,展现了欧阳修晚期诗歌沉郁顿挫的艺术风格。

注释

啼声渐紧:秋虫鸣叫声越来越急促。
草根虫:指蟋蟀等秋虫,藏于草根处鸣叫。
似絮停云:如棉絮般静止的云朵。
抹暮空:涂抹在傍晚的天空中。
疏落:稀疏零落的样子。
看怜:看着令人怜惜。
高寒:高处寒冷,亦指心境孤高凄寒。
坐怯:因坐着而感到畏惧。
身名:身份和名誉。
权轻重:权衡轻重得失。
文字徒劳:文章写作白费功夫。
计拙工:计较拙劣的文笔功夫。
容易一年:时光容易流逝,一年又将过去。
有限事无穷:以有限的生命去追求无穷的事物。

背景

此诗创作于欧阳修晚年,具体时间约在熙宁年间(1068-1077)。当时欧阳修历经政治风波后退居颍州,对人生有了更深刻的感悟。宋代文人普遍具有内省特质,欧阳修作为文坛领袖,其晚年诗歌多表现对生命、文学、仕途的反思。这首诗正是在这样的背景下,通过秋日景象抒发对时光易逝、人生有限的深沉感慨,体现了宋代士大夫特有的理性思维和生命意识。