译文
如天吴紫凤般神奇的文字,融入词章之中,不羡慕当年的晏殊柳永。婉约与沉雄豪放两种美质并存,我虽名耘也敢追随先生之后。精心雕琢词句如刻碧裁红,音韵铿锵如敲金戛玉,展现出驾驭风云的大手笔。如春风生发中华文坛,万里关河已非旧时模样。 早年就喜爱奇诡嘲痴的风格,寄情于书法文章,浪迹江湖已久。赢得舞台上百岁歌唱,多次在艺林中展现才华。山岚初霁苍山如洗,波涛飞溅鼋头渚畔,南京城秋色如染红皱。大风吹起之处,八方猛士一同怒吼。
注释
天吴紫凤:天吴为古代水神,紫凤为祥瑞之鸟,喻指词作瑰丽神奇。
晏柳:指宋代词人晏殊、柳永,代表婉约词风。
婉约沉豪:婉约与豪放两种词风。
刻碧裁红:形容精心雕琢词句,如雕刻碧玉裁剪红绸。
敲金戛玉:形容音律铿锵,如金石相击。
氍毹:毛织的地毯,古代指舞台或演出场所。
鼋渚:太湖鼋头渚,著名风景区。
白下:南京古称。
赏析
这首词以瑰丽的意象和雄浑的气势,高度评价吴白匋先生的词作成就。上阕用'天吴紫凤'的奇幻意象开篇,将吴词与晏柳相比而不让,赞其'婉约沉豪双美并'的艺术特色。'刻碧裁红,敲金戛玉'八字精妙概括了吴词语言精雕细琢、音律铿锵的特点。下阕转写先生生平,'诧诡嘲痴'点出其艺术个性,'氍毹歌百岁'言其戏剧成就,结尾'大风起处,八方猛士同吼'气势磅礴,既呼应刘汉《大风歌》,又暗喻艺术影响力的广泛传播。全词用典精当,对仗工整,情感真挚而气势恢宏。