译文
一声爆竹响起,冲破阴沉的天空,辽阔的天际有大雁飞过。江边黄昏时分灯光摇曳不定,水波中金光闪烁如狂舞的金蛇。众多船只静静停泊,群山一片寂静,春天的气息不知归向何处。红霞如梦境般虚幻,思乡之情想要绽放却无人弥补。 欣喜的是东岸的梅花,在寒冷中独自绽放,不畏惧北风的欺凌。即使天地荒老百花凋尽,只剩下这一枝梅花如擎天柱般挺立。铁一般的枝干雕刻在冰上,清幽的香气浸润着月光,长夜漫漫无人欣赏。乌鸦啼叫天色破晓,阳光万里照耀着红色永驻。
注释
次韵:按照他人诗词的原韵和作的诗词。
阴霾:天气阴晦、昏暗。
漠漠:弥漫的样子。
金蛇狂舞:形容灯光在水波中闪烁如金蛇舞动。
舸:大船。
彤云:红霞,阴云。
乡心:思乡之情。
寒苞:寒冷中待放的花苞。
铁骨镂冰:形容梅花枝干如铁,花瓣如雕刻在冰上。
夜永:夜长。
赏析
这首词以除夕夜咏梅为主题,通过对比手法突出梅花的高洁品格。上阕描绘除夕夜的寂寥景象,用'爆竹破阴霾'开篇,营造出节日氛围与孤寂感的强烈对比。'众舸沉沉,群山寂寂'的静景与'金蛇狂舞'的动景相映成趣。下阕集中咏梅,'寒苞独放,不畏北风侮'展现梅花傲雪凌霜的品格,'铁骨镂冰,幽香沁月'用铁与冰的意象强化其坚贞,香气与月色的结合增添幽雅意境。最后以'日光万里红驻'收尾,既呼应除夕旭日,又象征梅花精神的永恒。全词意境开阔,语言凝练,托物言志,借梅抒怀。