译文
莫要惊讶风中玉杯飞舞,酒至酣畅欣喜传递花枝。 正是北方残雪消融之后,恰逢东风微寒初春时节。
注释
追和:追随原韵唱和。东坡:苏轼号东坡居士。
玉斝(jiǎ):玉制酒器,泛指精美酒杯。
饮酣:饮酒至酣畅状态。
传花枝:指酒宴上行酒令传递花枝的游戏。
北雪消残:北方积雪开始消融。
恰直:正好遇到。东风料峭:东风微寒,形容初春寒意。
赏析
本诗为追和苏轼梅花诗的组诗之一,通过饮酒赏梅的场景描写,展现初春时节的雅致情趣。前两句以'玉斝飞''传花枝'的动态描写,渲染出文人雅集的欢快氛围;后两句'北雪消残''东风料峭'的时空定位,既点明早春特征,又暗合梅花傲寒的品性。全诗语言凝练,意境清雅,在唱和诗中保持了独特的艺术个性。