译文
石洞中清泉泠泠注入竹溪,溪水波光浮动宛如柔美的琉璃。 隐居的高士对此景喜爱赏玩不忍离去,为寻觅诗句而坐至红日西沉才惊觉时光流逝。
注释
石窦:石洞或石穴。
泠泠:形容水流声清脆悦耳。
注:流入,注入。
软琉璃:比喻溪水清澈透明如琉璃般柔美。
幽人:隐居的高士,幽居之人。
爱玩:喜爱赏玩。
觅句:寻找诗句,指构思作诗。
赏析
这首诗以清新淡雅的笔触描绘了一幅幽静的山溪图景。前两句写景,'石窦泠泠'以听觉写泉水流淌的清脆,'软琉璃'以视觉写溪水的晶莹剔透,比喻新颖贴切。后两句写人,通过'幽人爱玩不忍去'的细节,表现了对自然景色的沉醉,'觅句坐惊红日西'则生动刻画了诗人沉浸在创作中忘却时间的情景。全诗语言简练,意境幽远,将自然美景与文人雅趣完美结合,体现了宋代文人淡泊闲适的生活情趣。