译文
同是承受天地之气,居然分出冷暖差异, 向南的枝条开花早,向北的枝条开花迟。 京城中人工催花的技巧真令人羡慕, 人们竟相在八月就争买盛开的梅花。
注释
一气:指天地间的阴阳之气。
南枝开早北枝迟:因南枝向阳,受阳光充足,开花较早;北枝背阴,开花较晚。
都城:指南宋都城临安(今杭州)。
巧力:指人工催花的技巧。
八月时:农历八月,梅花正常花期在冬季,八月开花属反季节现象。
赏析
这首诗以梅花开花早晚的自然现象为切入点,暗讽南宋都城临安追求奢华、违背自然的社会风气。前两句通过'南枝开早北枝迟'的自然对比,展现阴阳变化的天地之理;后两句笔锋一转,揭露都城人们用'巧力'催花,在八月就竞相购买梅花的人为造作。全诗运用对比手法,语言含蓄而讽刺深刻,在咏梅中寄寓了对当时社会浮华风气的批判,体现了宋代咏物诗托物言志的艺术特色。