译文
白昼渐长庭院幽深,春意温柔如醉卧流霞。朦胧欲醒,娇羞还带困意,锦绣屏风围翠。豆蔻初熟,樱桃微绽,共倚玉栏干。记得华清池沐浴初起,渭水波暖,泛起脂粉的腻红。 燕子归来正是好天气。尽享和风,以诗为伴。花丛雨后初晴,露痕在日光下更浓,透着仙姿逸韵。莫怨海棠无香,最怜它有韵致,天然风情。试问春光能几许,五更时分依旧,甘愿今夜伴花而眠。
注释
水龙吟:词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》等。
朱行父:方岳友人,生平不详。
流霞:美酒,亦指彩霞。
蒙松:朦胧欲醒状。
豆蔻:植物名,喻少女年华。
华清:华清池,杨贵妃沐浴处。
渭流:渭河水。
弃脂水:指贵妃沐浴后脂粉水。
韶风:和煦的春风。
英英:轻盈明亮貌。
拌:通'拚',甘愿之意。
赏析
此词咏海棠花,以贵妃出浴为喻,将海棠的娇艳柔美刻画得淋漓尽致。上片用'流霞醉''锦屏围翠'等意象营造华美意境,下片'英英仙意''天然情致'突出海棠神韵。全词婉约清丽,善用典故而不显堆砌,通过细腻的观察和丰富的想象,将海棠的形态、神韵与人生感慨巧妙结合,体现了宋代咏物词的精妙技法。