译文
芒砀山中的真命天子赤龙之子,持一剑入关灭亡了秦朝。 面对被诛的黥布经过故乡时,仍戴着竹皮冠与乡亲切交谈。 故乡父老欢喜若狂,皇帝含笑袍服生辉。 酒酣时击筑自舞,歌声悲壮直上云霄。 这种真挚情感今人弃如尘土,何止当时沐猴而冠的楚霸王。 君不见司马相如草檄西入秦,蜀山因此而憔悴蒙尘。
注释
芒砀真人:指汉高祖刘邦,传说其隐居芒砀山时有天子气。
赤龙子:传说刘邦母亲梦与神遇,有赤龙附身而生刘邦。
秦鹿死:化用'逐鹿中原'典故,指秦朝灭亡。
黥王:指英布,因受黥刑称黥布,后封淮南王。
菹醢(zū hǎi):古代酷刑,将人剁成肉酱,指英布最终被诛杀。
竹皮:竹皮冠,刘邦贫贱时自制的帽子,显贵后仍戴以示不忘本。
击筑:筑为古代击弦乐器,指刘邦回乡击筑高歌《大风歌》。
沐猴楚:沐猴而冠,讽刺项羽徒有虚表。
相如草檄:指司马相如撰写《喻巴蜀檄》安抚西南夷。
赏析
本诗借画抒怀,通过《高皇过沛图》展现刘邦功成返乡的历史场景。前四句用典精当,'芒砀真人''秦鹿死'点明刘邦真龙天子的身份和灭秦功业。中间四句生动描绘刘邦与故乡父老相聚的感人场面,'袍花光''云飞扬'既写实又象征,展现开国君主的豪迈气度。后四句转入议论,以'沐猴楚'反衬刘邦的真性情,结尾用司马相如典故暗含对现实政治虚伪的批判。全诗历史厚重感与艺术感染力并重,体现了元初诗人对历史兴衰的深刻思考。