译文
步入石亭来到维摩禅房,三尺琴声如流泉常挂壁旁。 寒云夜半似山鬼哀号,十年间双耳尽染秋意萧凉。 沿着村溪水落处寻找山房,道士面色红润鬓发未霜。 麻姑大鹏载不动超然意,且挽留共唱沧浪歌章。 重阳将近菊花初破青蕊,犹带着往昔风雨的沧桑。 整理官帽本不必多此一举,我欲效仿古人挂冠归隐神武门旁。
注释
石亭:指山间石筑的亭子,暗示修行之所。
维摩室:维摩诘居士的禅房,喻指胡道士清修的山房。
三尺流泉:形容琴声如流水,也暗指琴身。
山鬼号:形容琴声凄清如山中鬼魅哀鸣。
颜如渥丹:面色红润如涂丹砂,形容胡道士健康。
麻姑大鹏:麻姑为神话仙女,大鹏出自庄子逍遥游,皆喻超然物外。
歌沧浪:沧浪歌出自《孟子》,寓含隐逸之意。
潘郎:指潘岳,此处借指时光流逝。
弹冠:整理冠帽,指准备出仕。
挂冠神武:用陶弘景「挂冠神武门」典故,表示辞官归隐。
赏析
本诗以听琴为线索,展现出世与入世的精神对话。开篇以'维摩室'设定超脱意境,'流泉挂壁'妙喻琴声流淌。'山鬼号'与'秋萧瑟'营造凄清氛围,反衬道士'颜如渥丹'的仙风道骨。中间用麻姑、大鹏等神话意象,深化逍遥意境。尾联'弹冠'与'挂冠'形成强烈对比,通过潘岳典故暗示时光流逝,最终以神武挂冠的典故表明归隐之志。全诗融琴声、山水、仙道于一体,语言凝练,用典自然,体现了宋代文人追求精神超脱的典型心态。