译文
山雨将落却迟迟未落,我停下酒杯等待与菊花交谈。 东篱采菊的陶渊明已逝去多少年,独坐思念清冷菊香倍感凄凉。 我早已像陶潜般赋归去来,却连荒苔茅屋也无处可寻。 渊明不屑督邮之流眼光,世俗岂能容我辈这般人物? 想邀歌妓共饮绿酒,却怕菊花不肯应允。 送酒白衣人未至酒瓶已空,这般悠然意境需要知音领会。
注释
九日:指农历九月初九重阳节。
汪澄甫:作者友人,生平不详。
黄花:菊花,重阳节象征。
东篱:陶渊明"采菊东篱下"典故。
秋崖:作者自号,方岳号秋崖。
归去来:陶渊明《归去来兮辞》。
渊明不入督邮眼:陶渊明不为五斗米折腰典故。
绿尊:酒杯。
红裙:指歌妓。
白衣:送酒人,用王弘遣白衣送酒给陶渊明典故。
赏析
本诗是重阳寄友之作,通篇以菊喻志,借陶渊明典故抒发高洁情怀。艺术上采用对话体与菊花交谈,构思新颖。"山雨欲雨不敢雨"以天气烘托心境,"停杯待与黄花语"将菊花人格化,体现物我交融的意境。中段连用陶渊明典故,既表达对隐逸生活的向往,又暗含对现实的不满。结尾"白衣未至酒瓶乾"巧妙化用重阳送酒典故,在自嘲中见超脱。全诗语言简淡而意蕴深远,在宋代重阳诗中独具特色。