集英赐对已专城,竟拂炉烟上翠瀛。跸静共传新太守,砚寒仍是旧书生。诗如霜月五更晓,人与梅花一样清。昨夜紫阳山雪外,漏传鼓角亦分明。
七言律诗 冬景 友情酬赠 官员 山峰 抒情 文人 江南 淡雅 清新 雪景 颂赞

译文

曾在集英殿应对圣问已掌一城之政,最终拂去炉烟登上高位。 车驾安静众口传颂新任太守,砚台虽寒仍是昔日书生本色。 诗作如霜月映照的五更天明澈,人品与梅花一般高洁清雅。 昨夜紫阳山积雪之外,漏壶声和鼓角声也听得分明。

注释

集英赐对:指在集英殿接受皇帝面试。集英殿是宋代举行殿试的场所。
专城:指担任州郡长官,掌管一城之地。
翠瀛:传说中的仙山,此处指朝廷或高位。
跸静:指车驾安静,形容为政清明。
砚寒:砚台寒冷,暗示寒窗苦读的经历。
霜月五更晓:比喻诗歌清冷高雅如霜月下的五更天。
紫阳山:可能指当时的紫阳山,或有道教仙山的象征意义。
漏传鼓角:漏指计时器,鼓角指报时和警备的鼓声号角。

赏析

这首诗以精炼的语言塑造了一位清廉刚正的官员形象。首联通过'集英赐对''拂炉烟上翠瀛'的意象,展现汪少卿的仕途历程。颔联'跸静''砚寒'的对比,突出其虽居高位仍保持书生本色的品格。颈联'诗如霜月''人与梅花'的比喻尤为精妙,以自然意象烘托人物高洁情操。尾联紫阳山雪的意境,进一步强化了清冷高远的格调。全诗对仗工整,意象清新,语言凝练,体现了宋代士大夫的清雅审美。