译文
清晨听着书斋外雪落竹叶的淅沥声,陈祭酒已呵融冻墨写成诗篇。春意连通天地开启太平盛世,上天赐予君王治理出清明世界。草木有生命的都得到滋润恩泽,山河处处都显现清朗明净。披着寒蓑不要收起垂钓的手,万里长江上一叶小舟自在横陈。
注释
次韵:按照他人诗词的原韵和作的诗词。
陈祭酒:指陈造,宋代文学家,曾任国子监祭酒。
炉亭:指书斋或官署中的暖阁。
泻竹声:形容雪落在竹叶上的声音如流水倾泻。
老仙:对陈祭酒的尊称,喻其文采超凡。
呵墨:冬天呵气融墨准备书写。
皇极:帝王统治的准则,指太平盛世。
寒蓑:御寒的蓑衣,指隐士或渔夫装束。
垂纶手:垂钓的人,喻隐逸之士。
一艇横:一叶小舟横于江上,喻逍遥自在。
赏析
这首诗以喜雪为题,展现了一幅太平盛世的雪景图。首联以'泻竹声'细腻描摹雪落竹叶的声响,'老仙呵墨'生动刻画文人雅趣。颔联气象宏大,将春雪与皇极太平相联系,体现天人感应的传统思想。颈联'草木润泽''山河清明'既写实景又寓政治清明,对仗工整意境开阔。尾联笔锋一转,以'寒蓑垂纶'的隐逸意象作结,在歌颂太平的同时暗含超脱之思。全诗语言精练,意境深远,将自然景观与政治理想完美融合。