译文
僧人不必敲响饭后的钟声,我自带着茶具去享受松间的清风。 崭新的山色如佛像头部般青翠,依旧的桃花与佳人面容相映红。 春酒坛中贮藏的冰块摇晃着玉蚁般的浮沫,夜晚堂内烘烤的蜡烛缀着钗头虫状的烛花。 山神们都想要留住游客,新月升起隔溪相望,烟雾迷蒙。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
徐宰:姓徐的地方官员,宰指县令或地方长官。
珠溪:地名,应是游览胜地。
饭后钟:典故,指唐代王播少时孤贫,寄食寺院,僧人厌之,饭后敲钟,使其不得食。
佛头绿:形容山色如佛像头部的青绿色。
人面红:化用崔护'人面桃花相映红'诗意。
春瓮:春天酿酒的坛子。
玉蚁:指酒面上的浮沫,如白玉蚂蚁。
钗虫:蜡烛燃烧时结成的虫状烛花。
山灵:山神。
赏析
这首诗展现了方岳山水田园诗的精妙艺术。首联以'饭后钟'典故反其意而用之,表现超脱世俗的闲适心境。颔联'斩新'对'依旧',色彩对比鲜明,'佛头绿'与'人面红'形成强烈视觉冲击。颈联工笔细描,'玉蚁''钗虫'比喻新颖奇特,展现诗人对细节的敏锐观察。尾联拟人手法,将山灵与新月的挽留之情写得婉约动人。全诗对仗工整,意象清新,语言精炼,在山水描写中融入人文情怀,体现了宋代文人诗的精巧雅致。