译文
无论是山的北面还是南面,每到一处都要移栽两三竿竹。 我也喜爱村落深处工部杜甫那样的草屋,却还嫌弃门户正对着权贵家的潭水。 夕阳下归巢的鸟儿占据着花坞,山雨中喂牛人规划着草庵。 酒壶挂在墙上任由它生出白霉,这世间除了酒之外百事都不值得在意。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
郑佥判:作者友人,姓郑的佥判官。
工部屋:代指杜甫草堂,杜甫曾任检校工部员外郎。
相公潭:指权贵府邸附近的潭水,含讽喻意。
饭牛:喂牛,典出《庄子》宁戚饭牛故事。
规草庵:规划建造茅草屋。
白醭:酒器或器物上生的白色霉斑。
赏析
这首诗展现了宋代文人典型的隐逸情怀和酒脱心境。首联以移竹开篇,暗示随处安身的淡泊心态。颔联巧妙用典,'工部屋'喻指文人雅居,'相公潭'暗含对权贵的疏离感,形成鲜明对比。颈联描绘田园生活的两个典型场景:'夕阳归鸟'的静谧与'山雨饭牛'的劳作,构图生动富有画意。尾联最为精彩,以'口挂壁从生白醭'的夸张手法,将诗人疏狂自适、唯酒是务的形象刻画得淋漓尽致。全诗语言质朴自然,对仗工整,在平淡的田园描写中蕴含着深刻的人生哲理。