译文
食月的妖蟆不因中秋佳节而留情,月宫玉兔已在昨夜寒风中先行隐去。 世间万事如同晴雨变化般反复无常,人生何必为这些悲欢离合而苦恼。 在云窗下独自拄着青藜杖沉思,期盼重修月宫那如玉盘般的明月。 静坐遥想西风中万鹤翱翔的景象,正要挥动健笔书写如珠玉般的诗篇。
注释
妖蟆:传说中食月的蛤蟆,代指月食。
老兔:月宫中玉兔,代指月亮。
青藜杖:用藜木制作的手杖,象征文人雅士。
白玉盘:比喻圆月,出自李白'小时不识月,呼作白玉盘'。
万袍鹄:形容众多白鹤展翅飞翔的景象。
琅玕:传说中的仙树,果实为珠玉,比喻华美诗文。
赏析
本诗以中秋前夜月食为切入点,抒发了对人生无常的深刻感悟。首联以'妖蟆''老兔'的神话意象营造奇幻意境,暗喻世事难料。颔联由自然现象引申至人生哲理,展现作者豁达的人生态度。颈联'青藜杖''白玉盘'对仗工整,既显文人雅趣,又含期待月圆之情。尾联以'万袍鹄'的壮阔意象和'写琅玕'的创作激情,将诗意推向高潮,体现了宋诗理趣与意境相结合的艺术特色。