译文
幸好有空寂的山林容纳我这老翁,否则高雅的言论能与谁人相通。 百年光阴终将逝去黑发已成白发,天地之气运转不停春天又现花红。 诗卷常常伴随着烟波流水在外漂泊,鸟鸣声多出现在夕阳西下的空中。 丰收年景已从人日的晴好预卜得知,这也是我平生坚守田园的赤诚心胸。
注释
人日:农历正月初七,古代传统节日。
玄尚白:指头发由黑变白,喻岁月流逝。
一气:指天地之气,自然规律。
?亩忠:原字缺失,应为'畎亩忠',指田园之志。
赏析
本诗是刘克庄晚年隐居山林的代表作,通过人日这一传统节日抒发人生感慨。首联以'空山著此翁'开篇,展现超然物外的隐士形象;颔联'百年会尽'与'一气不停'形成鲜明对比,既有人生易老的慨叹,又有自然永恒的感悟;颈联'诗卷随烟水'、'鸟声在夕阳'营造出空灵悠远的意境;尾联将人日晴好与年丰相联系,表达对田园生活的满足。全诗语言凝练,对仗工整,在淡泊中见深沉,在闲适中显哲思。