译文
若不是催租的差役深夜敲门,我怎会知道宝祐年号已改换新元。 人世间揣测着春风的意味,李花洁白桃花鲜红,又是一番新的春天景象。
注释
除夜:除夕之夜。
催租夜打门:指官府催租的差役夜间敲门逼税。
宝祐:南宋理宗赵昀的年号(1253-1258年)。
新元:新的一年,新年号。
测度:推测,揣度。
春风意:春天的气息和意境。
李白桃红:李花白桃花红,指春天百花盛开的景象。
赏析
这首诗以独特的视角描写除夕之夜的感受。首句'催租夜打门'展现社会现实,暗示民生疾苦;第二句点明改元的历史背景,体现时间流转。后两句笔锋一转,通过'李白桃红'的春景描写,表达对新生和希望的向往。全诗在现实与理想、苦难与希望之间形成强烈对比,语言简练而意境深远,展现了诗人对世事变迁的深刻感悟和对自然规律的达观态度。