原文

隔岸烟云一望间,夜深笙鹤与俱还。
不缘曾识谪仙面,未必烟云住此山。
七言绝句 写景 含蓄 夜色 山景 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 游仙隐逸 烟云 理学诗派 隐士

译文

隔岸眺望烟云缭绕尽收眼底, 深夜时分仿佛与仙乐鹤鸣一同归还。 若不是曾经结识过谪仙般的雅士, 恐怕烟云未必愿意长留此山。

赏析

此诗展现了朱熹作为理学家的另一面——对隐逸生活的向往和仙道情怀。前两句以'烟云''笙鹤'营造出缥缈仙境,后两句通过'谪仙'典故,巧妙表达了对高人雅士的追慕。全诗将山水之乐与人文情怀相结合,在简练的二十八字中,既描绘了紫阳阁的幽静景致,又暗含对精神境界的追求,体现了宋诗理趣与诗情相融合的特色。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和作。
宋尚书:指宋代官员宋某,具体生平待考。
紫阳阁:朱熹书斋名,因其号紫阳,故称。
笙鹤:指仙乐和仙鹤,典出《列仙传》王子乔乘鹤吹笙故事。
谪仙:被贬下凡的仙人,多指李白,此处暗喻高人雅士。
烟云住此山:化用陶弘景《诏问山中何所有》诗意。

背景

此诗作于南宋时期,是朱熹《次韵宋尚书山居十五咏》组诗的第十四首。当时朱熹在福建建阳创建考亭书院,修建紫阳阁作为讲学著述之所。组诗通过唱和宋尚书,表达了作者对山居生活的热爱和对理学境界的追求,展现了宋代文人雅集唱和的文学风尚。