译文
立春的彩胜在午夜时分迎来春归,我亲自挑选生菜配着新酿的春酒。 推雷车的阿香哪里懂得人间习俗,竟在立春这天驾着雷车送雨而来。
注释
胜里:指立春时节人们佩戴的彩胜,用彩纸或金箔剪成,象征吉祥。
生菜:立春习俗中食用的时令蔬菜,取'生发'之意。
春醅:春天新酿的酒,醅指未过滤的酒。
阿香:神话传说中推雷车的女神。
雷车:传说中雷神出巡时乘坐的车子。
赏析
这首诗以立春闻雷的独特视角,将节气习俗与神话传说巧妙结合。前两句写立春传统:'胜里'点明节令,'生菜''春醅'展现迎春食俗,富有生活气息。后两句笔锋突转,借雷神阿香'不解人间事'的拟人化描写,既写出春雷骤至的意外,又暗含对自然规律的敬畏。全诗语言清新自然,将民俗观察与诗意想象融为一体,在平淡中见奇趣,展现了宋代文人诗的生活化特色。