译文
万里长安城外风声淅淅作响,远望蓟州上空云雾弥漫苍茫。 如今你奉旨得以返回故乡,切记要紧闭门户莫要轻易外出张扬。
注释
秦城:指长安城,今陕西西安,古为秦国都城。
淅淅:形容风声,如《楚辞》'风飒飒兮木萧萧'。
蓟州:今北京一带,古燕国都城,金元时期重要城市。
羃羃:云雾弥漫貌,如李白诗'云羃羃,水潺潺'。
得旨:获得朝廷诏令准许。
衡门:横木为门,指简陋的居所,语出《诗经》'衡门之下,可以栖迟'。
赏析
这首送别诗以简练笔触勾勒出北国苍茫景象,通过'万里秦城'与'一望蓟州'的空间对照,营造出辽阔深远的意境。后两句叮嘱之语看似平淡,实则暗含乱世中明哲保身的处世智慧。'反锁衡门'的意象既表现对友人的关切,也折射出时局动荡的社会背景。全诗语言质朴而意蕴深厚,在短小篇幅中蕴含丰富的历史信息与情感张力。