原文

六龙忽蹉跎,川广不可溯。
东风吹春水,乾坤莽回互。
五言绝句 人生感慨 凄美 咏史怀古 咏物 忠臣 悲壮 抒情 政治抒情 文人 春景 春景 江南 江河 沉郁

译文

皇帝的龙驾突然遭遇挫折, 如同宽广的江河无法逆流而上。 东风吹拂着春天的江水, 天地间一片茫茫,动荡交错。

赏析

这首诗是文天祥《集杜诗》中的第三十六首,以简练的笔触勾勒出南宋末年国破家亡的悲壮图景。前两句以'六龙蹉跎'喻指皇帝流亡,'川广不可溯'暗含大势已去的无奈;后两句通过'东风吹春水'的春日景象与'乾坤莽回互'的混乱格局形成强烈对比,以乐景写哀情,更加凸显了诗人内心的沉痛。全诗语言凝练,意象深远,充分展现了文天祥后期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

注释

六龙:古代传说中为太阳神驾车的六条龙,后用以代指皇帝车驾,此处指南宋末代皇帝宋端宗赵昰、宋怀宗赵昺。
蹉跎:失足跌倒,比喻遭遇挫折或失败。
川广:江河宽广,暗喻时局艰险,前途渺茫。
不可溯:无法逆流而上,喻指无法挽回颓势。
东风:春风,但在此处带有萧瑟意味。
乾坤:天地宇宙。
莽回互:茫茫无际,相互交错,形容时局动荡混乱。

背景

此诗创作于南宋祥兴年间(1278-1279),当时文天祥已被元军俘虏,押解北上途中。他听闻南宋最后的小朝廷在崖山海域与元军进行最后决战,国家命运岌岌可危,遂作《集杜诗》二百首,借杜甫诗句抒发亡国之痛。'祥兴'是宋怀宗赵昺的年号,此时南宋政权已濒临灭亡。